Skip to content

Category Archives: English

Puzzle de Lewis Carroll

Hoje parece ser o dia. O Neto e eu estávamos na Saraiva, tomando refrigerante e folheando um livro com a obra completa de Lewis Carrol, quando topo com este poema/puzzle e fico encasquetado:
PUZZLE
(To Mary, Ina, and Harriet or “Hartie” Watson.)
WHEN .a.y and I.a told .a..ie they’d seen a
Small ..ea.u.e with .i…, dressed in crimson and [...]

Sator arepo tenet opera rotas

Lendo sobre palíndromos na internet, encontrei este que é bastante curioso: Sator arepo tenet opera rotas. A frase, em latim, foi traduzida no site como Sator [a man's name] holds the handles of the plow in plowing. Em português ficaria Sator segura as guias do arado ao arar. Na Wikipedia a tradução é diferente:
Sator – [...]

A good definition

What really knocks me out is a book that, when you’re all done reading it, you wish the author that wrote it was a terrific friend of yours and you could call him up on the phone whenever you felt like it. That doesn’t happen much, though.
The Catcher in the Rye – J. D. Salinger [...]

God prefers atheists

Via Reabilitating Mr. Wiggles.